今天伊莎貝爾帶朋友回家,留夜! ? 他叫坡思! ! ! ! 你認為我會批准嗎? 萬萬不可! 結果, 她從背包拉著她的朋友出來, 噢, 原來是一個玩具企鵝.
這是一所學校的企鵝玩具,讓孩子輪流帶回家 而這些孩子(父母)都拍了一些照, 和要告訴全體同學,他/她 和企鵝這一天所做的東西.
看了一些其他小孩的經驗,他們真的認為那是真正的企鵝, 又懂談話. 伊莎貝爾也非常興奮. 我們幫她做了以下陳述:
"坡思在伊莎貝爾的家-2007年4月2日
我很興奮得坡思到我家. 首先, 我帶他到浴室收看我洗泡沫浴. 浴後, 我們到臥室有玩耍、介紹朋友給坡思; 分別有比卡丘, Hello Kitty 和 Forever Friend 玩具熊. 然後我們到後院一起坐我的摩托車,又見我的七個小矮人. 坡思告訴我,他以前從乘過摩托車、很開心.
Well well well, Isabelle brought a friend home today, and wanted stay over night!? and it's a guy called Percy!!!!
Do you think I will authorise this? No way!
Ended up she pulled her friend out of a backpack.....ohhh, it's a penguin soft toy after all. This Percy the penguin is a school toy that allows kids to take turn to bring it home, and those kids (parents) have take some pictures and do a short presentation to tell all their classmates what he/she has done with the penguin for that day.
After reading some of the kids experience, they really think the penguin is real and talks to them. Isabelle got really excited as well, and we help her to do the following presentation:
"Percy at Isabelle’s house – 2nd April 2007
I was so excited to take Percy home. First, I took him to my bath room to watch me having a bubble bath. After bath, we went to my bedroom to have a play, and introduced some of my friends to Percy; they were Pikachu, Hello Kitty and Forever Friend teddy bear.
Then we went for a ride on my scooter at the backyard, also we met the seven dwarfs. Percy told me he has never ridden a scooter before, and it was so much fun.
After the ride, we went back into the house to watch Barbie and read some story books while mum was preparing our dinner.
After dinner, Percy watched me playing computer games for a while, and then went to bed together. It was so great that Percy was my first guest to sleep over at my place. I really had a great time with him and I wish he can come to my place again."
They are in bed right now and hope Percy is not going to wet our bed!
沒有留言:
張貼留言